联系我们
地址:上海市杨浦区临青路430号4号楼B503室

总机:021-6148 0739
传真:021-6107 7317

出口咨询热线:137 6461 5105
联系人:金经理
邮箱:fraceen@channelsh.com

进口咨询热线:159 0125 0028
联系人:杨经理
邮箱:yangye@channelark.com

意见箱customer_service@channelsh.com
进口肉类冻鲜食品的申报要素和所提交的资料有哪些?

  一、主要商品种类和申报要素。

  1)牛肉

  1.名字

  2.制作或保存方法(新鲜、凉、冻)

  3.处理方法(完整的,半头的;带骨的,去骨)

  4.牛肉片(如肉眼、腱子肉等)

  5.包装规范。

  6.英文名称。

  7.商标(中文和外国名称)

  8.工厂编号

  9.等级(A,B等)

  10.饲养模式(草饲、谷饲等)

  11.签订日期

  12.加工程度(精修、粗加工等)

  (二)猪肉、羊肉

  1.名字

  2.制作或保存方法(新鲜、凉、冻)

  3.处理方法(完整的,半头的;带骨的,去骨)

  4.包装规范

  5.工厂编号

  ㈢鱼类,甲壳类动物

  1.名字

  2.制作或保存方法(新鲜、凉、冻)

  3.状况(脱壳,脱壳)

  4.拉丁学名

  5.个体重量(例如1000-2000克/条(块)等)

  6.规格(例如41-50磅)

  7.包装规范


  二、常见的申报错误

  1.制作或保存方法(鲜、凉、冻)

  要件解释:指商品的具体制造方法或保存方法,依各税的目的不同而有所区别。

  举例

  举例来说,税目0203项下的货物填写“新鲜”、“冷”、“冻品”。“冷冻法是指用不同的保藏方式,对应不同的货号。有些错误的申报是“冰冻”,混淆视听,不如实申报。

  2.处理方法(完整的,半头的;带骨的去骨)

  要件解释:指的是具体的裁减处理方法,根据各税目的要求不同而有所区别。

  举例

  比如,企业可以申报“整头”、“半头”、“非整头非半头”和“带骨”、“去骨”。

  3.商标(中文和外国名称)

  元素解释:指制造商或经销商加在商品上的商标,实际需要申报中文和外文商标名。

  举例

  举例来说,可以被称为“Tyson(Tyson)”等等。商标须申报中文和外文商标,只有中文品牌(或外文)商标的,要如实申报中文(或外文)品牌,加注不含外国(或中文)品牌,不可简单申报为“无”。

  4.个体重量。

  要件解释:指某一商品的重量或每重量单位上的商品的数量。

  单个重量与包装规格不同。

  举例

  比如,申报的数量可以是“14-17公斤/磅”,“0.5-1公斤/公斤/公斤”等等;不能申报为“40公斤/箱”。

  三、规范声明完整示例。

  >>0202.2000冻牛肉。

  冻结|非完整的、不完整的、带骨的西端|30kg/盒|无中文商标|380|A|草饲|20210708|精修。

  >>0203.2200猪的六分体带骨后段是什么?

  冻|不完整的、不完整的、带骨的|40kg/盒|067100。

  >>0303.8910冻带鱼。

  Trichiurusjaponicas|Trichiurusjaponicas|150-200克/条网带。

  >>0306.1729南美白虾。

  Litopenaeusvannamei|40-50/公斤|15kg/箱|DONCAMARON牌,无中文商标。

返回栏目


关闭